Venkatesh Stotram
Shri Venkatesha Dhyanam
Shri Vyankatesh Dhyanam is in Sanskrit and it is from Brahmand Purana. We have to recite this Dhyanam before reciting any Vyankatesh Storta. This Dhyanam describes God Vyankatesh; hence it is always better to think about God Vyankatesh’s roopa at the time of worshiping or reciting Shri Vyankatesh Stotra. It is more meaning full and of creating feeling of God’s presence in front of our third eye.
The meaning of Shri Vyankatesh Dhyanam is as under.
He has got Vatsa mudra on his chest. He has worn Koutsubha jewel. He has worn a very beautiful crown on his head. He has worn Keyur as the ornament on all his four hands. His hands are in Varad (blessing) Mudra. His Pitambar (clothes around his body) are shining like Gold. His color is attractive like bluish-blackish cloud. His eyes are big and like a full blossom lotus. He is God Hari and husband of Goddess Lakshmi. All gods always worship him. I bow down to such God Vyankatesh and see him in dyanam. He is Vyankatesh, Pradhuman, Sankarshan and Aniruddha. He is owner on this Sheshadri Mountain. I always bow to him.
Thus here completes Shri Vyankatesh Dhyanam which is from Brahmand Purana.
श्री व्यंकटेश ध्यानम्
अथ ध्यानम्
ॐ
श्रीवत्सं मणिकौस्तुभं च मुकुटं केयूरमुद्रांकितम् ।
बिभ्राणं वरदं चतुर्भुजधरं पीतांबरीद्भासितम् ॥ १ ॥
मेघश्याम तनुं प्रसन्नवदनं फुल्लारविन्देक्षणम् ।
ध्यायेत् व्यंकटनायकं हरिरमाधीशं सुरैर्वन्दितम् ॥ २ ॥
इति ध्यानम् ॥
॥ इति श्रीब्रह्माण्डपुराणे श्रीब्रह्मनारदसंवादांतर्गत श्री व्यंकटेश ध्यानम् संपूर्णम् ॥
श्री व्यंकटेश ध्यानम् मराठी अर्थः
त्याच्या छातीवर श्रीवत्साचे चिन्ह आहे. त्याने कौस्तुभ रत्न धारण केले आहे. केयूर अलंकार त्याच्या चारही हातांवर शोभून दिसत आहे. त्याचे हात आशीर्वाद देण्याच्या मुद्रेंत आहेत. त्याचा पिवळा पितांबर सोन्यासारखा झळकत आहे. तो स्वतः कृष्ण-नील मेघासारखा आकर्षक दिसत आहे. त्याचे सुंदर डोळे नविन उमललेल्या कमळासारखे मोठे आहेत. तो लक्ष्मीचा पति हरि आहे. त्याला देवही नित्य नमस्कार करतात. अशा त्या व्यंकटेशाचे मी ध्यान करतो.
अशा प्रकारे हे व्यंकटेश ध्यान ब्रह्मांडपुराणांत ब्रह्मदेव-नारद यांच्या संवादांत आले आहे.
Shri Vyankatesh Dhyanam
This is a Vishnu stotram in Sanskrit. Lord Vishnu is known as Shri Vankatesh in many parts of India. In the stotra the writer is reciting and calling Lord with his many famous names with description. Each and every name is associated with Lord Vishnu’s deeds for the benefit of the mankind. The person who recites this stotra with concentration and faith and devotion receives many benefits, such as Wealth, offspring, good health, happiness, protection and everything wished.
Shri Venkatesh Stotram
Venkatesho vaasudevah praddumno amit vikramh I
Sankarshano anirudhah cha sheshaadri patirevacha II 1 II
Janardanah padmanaabho venkataachalavaasanah I
Srushtikartaa jagannaatho madhavo bhaktavatsalaah II 2 II
Govindo gopatih krushnah keshavo garudadhvajah I
Varaaho vamanh chaiva narayana adhokshajah II 3 II
Shridharam pundarikakshah sarva dev stuto harih I
Shrinrusinho mahaasinhah sutraakaarah puraatanah II 4 II
Ramaanatho mahirbhartaa bhoodharah purushottamah I
Cholaputra priyah shaanto brahmaadinaam varapradah II 5 II
Shrinidhih sarvabhootaanaam bhavakrud bhavanaashanah I
Shriraamo raamabhadrashcha bhavabandhai vimochanah II 6 II
Bhootaavaaso giraavaasah shrinivaasah shripatih I
Achyutaananta govindo Vishnu venkatanaayakah II 7 II
Sarva devaikasharanam sarvadevaika daivatam I
Samasta devakavacham sarvadev shikhaamanih II 8 II
Itidam kirtanam yasya vishnoh amitatejasah I
Trikaale yah pathe nityam paapam tasya Na viddate II 9 II
Raajadvaare patheddhire sangraame ripusankate I
Bhoota sarva pishaachchaadi bhayam naasti kadaachana II 10 II
Aputro labhate putraan nirdhano dhanavaana bhavet I
Rogaarte muchchate rogaat baddho muchcheta bandhanaat II 11 II
Yaddadishtataam loke tat praapnotyana sanshayam I
Aishvarya raajasanmaanam bhaktimukti falapradam II 12 II
Vishurlokaika sopaanam sarva dhuhkhaikanaashanam I
Sarveshvaryapradam nrunaam sarva mangal kaarakam II 13 II
Mayatri paramanandam tyaktvaa vaikunthamuttamam I
Svaamipushkaranitire ramayaasaha modate II 14 II
Kalyaanadbhoota gaatraaya kaamitaartha pradaayine I
Shrimadvenkatanaathaaya shrinivaasaaya Te namah II 15 II
II Iti shrimad brahmaanda puraane brahma-narad sanvaade venkatgiri mahaatme vyankatesh stotram sampoornam II
Shri Venkatesh Stotram Sanskrit
Shri Venkatesh Stotram is in Sanskrit. It has arisen while God Brahma and Brahmarshi Narad were having a discussion. This stotra is mainly consisted of very pious names of God Vishnu up to 8th shloka and then from 9 to 15 is the falshruti i.e. what a devotee gets after reciting this stotra. This stotra is to be recited/listen every day with concentration, faith and devotion to receive the blessings from God Venkatesh (Vishnu).
The names of God Venkatesh (Vishnu) from shlokas 1 to 8 appearing in the stotra are as under. Venkatesho, Vaasudeva, Praddumna, Amit vikrama, Sankarshano, Anirudha, Sheshaadripati, Janardana, Padmanaabha, Venkataachalavaasana, Srushtikartaa, Jagannaatha, Madhav, Bhaktavatsal, Govinda, Gopati, Krushna, Keshav, Garudadhvaja, Varaah (Incarnation of God Vishnu), Vaman (Incarnation of God Vishnu), Narayan, Adhokshaj, Shridhar, Pundarikaksha, Sarva-dev-stuto (praised by all Gods), Hari, Shrinrusinh (Incarnation of God Vishnu), Mahaasinha, Sutraakaara, Puraatan (Present from very old age), Ramaanatha (Husband of Goddess Ramaa (Laxmi)), Mahirbhartaa, Bhoodhara (the one who has held earth), Purushottama, Cholaputra priya, shaanto, Brahmaadinaam varapradah (he who gives blessings to God Brahma and other Gods), Shrinidhi (He who has a lot of money), Sarvabhootaanaam bhavakrud bhavanaashana (he who makes devotees free from bondage of life and death), Shriraam (Incarnation of God Vishnu),, Raamabhadra, bhavabandhai vimochanah (he who makes devotees free from bondage of life and death), Bhootaavaaso (he who is present in everybody), Giraavaasah (he who is lives on the mountain), Shrinivaasah, Shripatih (Husband of Goddess Laxmi), Achyutaananta, Govind, Vishnu, Venkatanaayak (leader or owner of mountains), Sarva devaikasharanam (he to whom all other Gods have surrendered), Sarvadevaika daivatam (he who is fait of all other Gods), Samasta devakavacham sarvadev shikhaamanih (he who is kavacham/protection of all other Gods).
Falshruti: From Shlokas 9 to 15
The devotee who recites this stotra three times in a day becomes free from all sins he has committed. He never has a fear from king, war, difficulties, troubles, demon, or from bhoot. The devotee who has no son/daughter is blessed with an issue. The devotee who has no money becomes rich. The devotee who is suffering from disease becomes free from disease and becomes healthy. The devotee who is in custody or bondage becomes free. There is no doubt that every thing wished is received by the devotees as blessings from God Venkatesha. This stotra after reciting every day with faith, concentration and devotion gives wealth, fame, health and devotion and mukti (frees from bondage). It destroys all sorrow and it opens a way to Vishnu Loka. It does all good to devotees, every good wish is fulfilled and after end of the life such devotee goes to Vaikuntha (Vishnu) loka. God Venkatesha who is giver of all good things to the devotees; is living in happiness with Goddess Laxmi on the bank of river pushakarini. I bow to God Venkatesha, God Shrinivaasa to bless me with fulfilling all my desires. Here completes shri venkatesh stotra which is from Brahmanda purana and told by God Brahma to Brahmarshi Narad.
Venkatesh Stotram
Shri venkatesha stotram in hindi
वेङ्कटेश स्तोत्रम् :-Shree Venkatesh strotram :-
॥अथ वेङ्कटेश स्तोत्रम्॥
कमला कुच चूचुक कुङ्कुमतो
नियतारुणितातुल नीलतनो।
कमलायतलोचन लोकपते
विजयी भव वेङ्कटशैलपते ||१||
Kamalakucha choochuka kunkumatho
Niyatharunithathula neelathano
Kamalayatha lochana lokapathe
Vijayeebhava Venkatasaila pathe ||1||
सचतुर्मुखषण्मुखपञ्चमुख
प्रमुखाखिलदैवतमौलिमणे।
शरणागतवत्सल सारनिधे
परिपालय मां वृषशैलपते ||२||
Sachadhurmukha shanmukha panchamukha
Pram ukakhila daivatha mouli mane
Saranagatha vathsala saranidhe
Paripalayamam vrishasailapathe ||2||
अतिवेलतया तव दुर्विषहैः
अनुवेलकृतैरपराधशतैः।
भरितं त्वरितं वृषशैलपते
परया कृपया परिपाहि हरे ||३||
Athivelathaya thava durvishahai
Ranuvela Kruthairaparada sathai:
bharitham thvaritham vrishasailapathe
Paraya krupaya paripahi Hare ||3||
अधिवेङ्कटशैलमुदारमते
जनताभिमताधिकदानरतात्।
परदेवतया गदितान्निगमैः
कमलादयितान्न परं कलये ||४||
Adhivenkata saila mudaramather
Janathabimathadhika danarathath
Paradevathaya gathithannigamai:
Kamaladayithtanna param kalaye ||4||
कलवेणुरवावशगोपवधू
शतकोटिवृतात्स्मरकोटिसमात्।
प्रतिवल्लविकाभिमतात्सुखदात्
वसुदेवसुतान्न परं कलये ||५||
Kalavenuravavasa gopa vadhu
Sathakoti vrithath smarakoti samath
Prathivalla vikabhimathath sukhadhat
Vasudeva suthanna paramkalaye ||5||
अभिरामगुणाकर दाशरथे
जगदेकधनुर्धर धीरमते।
रघुनायक राम रमेश विभो
वरदोभव देव दयाजलधे ||६||
Abhirama gunakara dasarathe
Jagadeka danurdhara dheeramathe
Raghunayaka Rama Ramesa vibho
Varadho bhava deva daya jaladhe ||6||
अवनीतनयाकमनीयकरं
रजनीकरचारुमुखाम्बुरुहं।
रजनीचरराजतमोमिहिरं
महनीयमहं रघुराम मये ||७||
Avaneethanaya kamaneeyakaram
Rajaneechara charu mukhamburuham
Rajaneechara raja thamo mihiram
Mahaneeyamaham Raghuramamaye ||7||
सुमुखं सुहृदं सुलभं सुखदं
स्वनुजं च सुखायममोघशरं।
अपहाय रघूद्वहमन्यमहं
न कथञ्चन कञ्चन जातु भजे ||८||
Sumukham Suhrudam Sulabham sukhadam
Swanujam cha Sukhayamamogha-Saram
Apahaya Raghudwaha manyamaham
Na kathnchana kanchana jathu bhaje ||8||
विना वेङ्कटेशं न नाथो नाथः
सदा वेङ्कटेशं स्मरामि स्मरामि।
हरे वेङ्कटेश प्रसीद प्रसीद
प्रियं वेङ्कटेश प्रयच्छ प्रयच्छ ||९||
Vinaa Venkatesam nanatho nanatha:
Sadaa Venkatesam smarami smarami
Hare Venkatesa Praseeda Praseeda
Priyam Venkatesa Prayachha Prayachha ||9||
अहं दूरतस्ते पदाम्भोजयुग्म
प्रणामेच्छयाऽऽगत्य सेवां करोमि।
सकृत्सेवया नित्यसेवाफलं त्वं
प्रयच्छ प्रयच्छ प्रभो वेङ्कटेश ||१०||
Aham doorathasthe padamboja yugma
Pranamechaya gathya sevam karomi
Sakruthsevaya nithyasevapalam tvam
Prayachha prayachha prabho Venkatesa ||10||
अज्ञानिना मया दोषान्
अशेषान्विहितान् हरे।
क्षमस्व त्वं क्षमस्व त्वं
शेषशैल शिखामणे ||११||
Agnanina maya doshaan
aseshan vihithan Hare
Kshamasvathm kshamasva tvam
Seshasaila sikhamane ||11||
॥इति वेङ्कटेश स्तोत्रम्॥
||Iti Shri Venkatesh strotram ||
Venkatesha Vasudeva Pradhyumno Amitha Vikrama
Sankarshano Anirudhascha Seshadri Patireva Cha || 1||
Janardhana Padmanabho Venkatachala Vasana
Srushti Kartha Jagannatho Madhavo Bhaktha Vathsala ||2||
Govindo, Gopathi, Krishna, Kesavo, Garuda Dwaja
Varaho Vamanaschaiva Narayana Adhokshaja ||3||
Sridaraha Pundarikaksha SarvaDevaSthutho Hari
SriNarasimho MahaSimha Suthrakara Purathana ||4||
Ramanatho MahiBhartha Bhoodharaha Purushothamaha
CholaPuthraPriya Shantho Brahmadeenaam VaraPradha ||5||
Srinidhi SarvaBhoothaanaam BhayakruthBhayaNasanaha
SriRamo Ramabhadrascha BhavaBhandhaikaMochakaha ||6||
Bhuthavaso Girivasa Srinivasa Sriya Pathihi
AchyuthananthaGovindo VishnurVenkataNayakaha ||7||
SarvaDevaika Saranam SarvaDevaika Daivatham
SamasthaDevaKavacham SarvaDeva Shikamani ||8||
Ithidham KeerthithaniYasya VishnorAmithaThejasa
Trikala Ya PatehNithyam Papam Thasya Na Vidhyathe ||9||
Rajadware PatethGhore Sangrame RipuSankate
BhoothaSarpa]Pishachdhi Bhayam Nasthi Kadachana ||10||
Aputhro Labhathe Puthraan Nirdhano Dhanavan Bhyaveth
Rogartho Muchyathe Rogath Bhadho Muchyathe Bhandanath ||11||
YadyaAdhiIshtathamam Loke ThathatPraponathya samsayaha
Aiswarya RajaSanmanam , BhukthiMukthi PhalaPradham ||12||
VishnorLokaika Sopanam SarvaDukhaika Nashanam
SarvaIswaryaPradham Nurnaam SarvaMangalaKarakam ||13||
Mayavi Paramandam Thyakththwa Vaikunta Muthamam
Swami Pushkarani Theere Ramaya Saha Modhathe ||14||
Kalyanadbhutha Gathraya Kamithartha Pradhayine
Srimad Venkata Nathaya Srinivasaya Mangalam ||15||
Venkatadri samam sthanam brahmande nasthi kinchana
Venkatesha samo devo na bhootoh na bhavishyathi
Yetena Satyavakyena sarvartharn sadhayamyaham ||16||
Ithi Sri Brahmanda Purane Brahma-Narada Samvadhe Venkata Giri Mahatma
Srimad Venkatesha Stotram Sampoornam
No comments:
Post a Comment